INDEXATION
TU CONNAIS MA MAISON
(auteur-composieur Pierre Béloni)
OH C ETAIT MIEUX AVANT (auteur-composieur Pierre Béloni)
AZOVSTAL (auteur-composieur Pierre Béloni)
LA COMPLAINTE DU TEMPS QUI PASSE (auteur-composieur Pierre Béloni))
UKRAINE ABANDONNÉE (auteur-compositeur / Pierre Béloni)
AME MEURTRIE EN DETRESSE (auteur-compositeur / Pierre Béloni)
BEE GEES - HOW DEEP IS YOUR LOVE
IL Y A LE CIEL, LE SOLEIL ET LA MER
Tu connais ma maison
Son immense horizon
C’est toute ma raison
De vivre
Et au fil des saisons
Dans ce vaste cocon
Toujours à l’unisson
Ensemble
Un
p’tit bout d’paradis (parlé)
Qui respirait la vie (parlé)
Où j’me suis immergé
à m’noyer
Dans ces murs J’y ai vieilli
J’y ai pleuré et j’ai ri
Avoué et menti
mais ils n’ont pas de prix
Tu connais ma maison
Son immense horizon
C’est toute ma raison
De vivre
Tu m’a bien détesté (parlé)
Pendant toutes ces années (parlé)
Et vingt ans sont passés
Quand même (parlé)
Ce n’était qu’illusion (parlé)
Une contrefaçon (parlé)
De ton estimation
De toi-même (parlé/chanté)
Dans cette propriété
Des cendres sont enterrées
Ma tante et mon cousin
mes souv’nirs, mes chats mes chiens
Tu connais ma maison
Son immense horizon
C’est toute ma raison
De vivre
Je n’ la vendrais jamais (parlé)
Plutôt m’exécuter (parlé)
Que de m’en séparer
A jamais (parlé/crié)
Faudrait que j’m’y résignes (parlé)
Que je me déracine (parlé)
Un vrai déchirement (parlé)
Pour longtemps
Dans ce lieu sans pareil
Arrosé de soleil
Tout en sérénité
Seul avec mes pensées
Tu connais ma maison
Son immense horizon
C’est toute ma raison
Pour mourir
oh c'était mieux avant
avant c'est y'a longtemps
c'était un autre temps
oh c'était mieux avant
quand j'étais amoureux
et qu’on étais heureux
oh c'était mieux avant
puis le temps est passé
la vie s'est embrouillée
et elle m'a rejetée
durant toutes ces années
jamais compris pourquoi
elle s'est eloignée d'moi
toujours est il qu'voila
elle est partie comme ça
oh c'était mieux avant
avant c'est y'a longtemps
c'était un autre temps
oh c'était mieux avant
quand j'étais amoureux
et qu’on étais heureux
oh c'était mieux avant
Avec mes deux p'tites filles
la vraie vie de famille
une immense maison
pleine de joie, d'émotions
j'adorais les voir rire
S’esclaffer en délire
puis l’rideau est tombée
et elle m’a rejeté
oh c'était mieux avant
avant c'est y'a longtemps
c'était un autre temps
oh c'était mieux avant
quand j'étais amoureux
et qu’on étais heureux
oh c'était mieux avant
bis…
les enfants ont grandis
et, bien sur, sont partis
elle veut m’humilier
mais surtout se venger
je ne sais pas de quoi
c’est son dernier combat
je veux sauver mes biens
elle m'a volé mon chien
oh c'était mieux avant
avant c'est y'a longtemps
c'était un autre temps
oh c'était mieux avant
quand j'étais amoureux
et qu’on étais heureux
oh c'était mieux avant
Sournoiserie, infamie
Auprès de mes amis
Et tous ceux qui la croient
Ne comptent plus pour moi
Elle aurait tout régi
Tout payé, tout construit
Elle réécrit l’histoire
Et c’est rédhibitoire
oh c'était mieux avant
avant c'est y'a longtemps
c'était un autre temps
oh c'était mieux avant
quand j'étais amoureux
et qu’on étais heureux
oh c'était mieux avant
bis…
Nobody
gets too much hea(é)ven
no more
It's much harder to come by
I'm waiting in line
Nobody gets too much love anymore
It's
as hi(aïe)gh
as a mountain
And harder to cli(aïe)mb
Oh you and me girl
Got a lot of love in store
And it flows through you
And it flows through me
And I love you so much more
Then my life, I can see beyond forever
Everything we are will never die
Loving's such a beautiful thing
Oh, you make my world
a summer day
Are you just a dream
to
fa(é)de
away?
Nobody gets too much hea(é)ven
no more
It's much harder to come by
I'm
waiting in line
Nobody gets too much love anymore
It's as hi(aïe)gh
as a mountain
And harder to cli(aïe)
mb
You and me girl
got
a hi(aïe)gh
way to the sky
We can turn away
from the night and day
And the tears you had to cry
You're my life
I can see a new tomorrow
Everything we are will never die
Loving's such a beautiful thing
When you are to me,
the light above
Made for all to see
our
precious love
Nobody gets too much hea(é)ven
no more
It's
much harder to come by
I'm waiting in line
Nobody gets too much love anymore
It's as hi(aïe)gh
as a mountain
And harder to cli(aïe)
mb
ah ah ah, ahahahah
Love is such a beautiful thing
You make my world
a
summer day
Are you just a dream
to fa(é)de away
Nobody gets too much hea(é)ven
no more
It's much harder to come by
I'm waiting in line
Nobody gets too much love anymore
It's, as wi(aïe)d’as
a river
And harder to cli(aïe)mb
ahahahah
Nobody
gets too much hea(é)ven
no more
It's much harder to come by
I'm waiting in line
ahahahah
Nobody
gets too much love anymore
It's as hi(aïe)gh
as a mountain
And harder to cli(aïe)mb
ahahahah
Nobody
gets too much hea(é)ven
no more
It's much harder to come by
I'm waiting in line
Nobody gets too much love anymore
Ahahahah
It's as hi(aïe)gh
as a mountain
And harder to cli(aïe)mb
Dans une ville dévastée
Détruite, entièrement pilonnée
Jonchée de cadavres mutilés
C’est le combat d’la liberté
Combien terrifiant ce décor
Il y règne une odeur de mort
Dans cette usine assiégée
Où la bataille est acharnée
J’suis tout seul
Désespéré
Alors que nous sommes des milliers
Et c’est l’heur(e)
D’la vérité
Oh dieu que j’aimerais t’embrasser
Je vois des ombres s’entretuer
Des pères, des fils prêts à marier
Je trembl(e), j’ai peur mon bel amour
Déluge d’acier jour après jour
La résistance à un prix
Dans ces sous-sols on perd la vie
Exfiltrez-nous, je vous en prie
Je ne veux pas mourir ici
J’suis tout seul
Désespéré
D’ne plus te voir et te toucher
Notre amour
J’le défendrais
Même si je dois abandonner
_
Les civils sont évacués
Dans les débris et la fumée
L’assaut final est arrivé
Autour de moi tout est broyé
Cratères de bombes corps éclatés
L’ordre est venu d’capituler
Et je vais être fait prisonnier
Dans cet enfer ensanglanté
J’suis tout seul
Désespéré
Dans ce symbole de liberté
Notre amour
J’le défendrais
Oh dieu que j’aimerais t’embrasser
J’suis tout seul
Désespéré
D’ne plus te voir et te toucher
Attends-moi
Je reviendrais
Même si cela prend des années
C’est pour moi le temps qui passe,
Qui s’enfuit et qui trépasse enfin qui disparaît.
Notre vie nous virevolte
elle s’écoule, nous transporte, enfin nous fait sombrer
L’angoisse du temps qui passe,
Nous rattrape, nous enlace,
Enfin, nous assassine
Au bout du chemin, c’est sûr,
Une évidence, bien sûr,
La vie, c’est terminée
La vie, c’est terminée
L’espoir fait vivre,
Pas très longtemps,
Mais cependant…
Combien de temps reste-t-il
Pour accomplir mes désirs, face à l’éternité
Je veux jouer, je veux vivre,
Je veux pleurer, je veux rire
Je veux, tout inspirer
Je l’aime tant le temps qui reste
Qui s’écoule, me traverse,
Et puis, va s’en aller
Je veux danser et chanter
Mais le temps nous est compté
Enfin nous fait tomber
Enfin nous fait tomber
L’espoir fait vivre,
Pas très longtemps,
Mais cependant…
Il m’insurge, me révolte,
Tout ce temps qui virevolte, pour sûr, il va passer
Dans ma tête, mes souvenirs,
Je n’en peux plus de souffrir, mon temps va expirer
Des heures, des jours, des années,
J’aimerais l’éternité,
Et puis, je peux rêver
Je l’aime tant le temps qui reste
Qui s’écoule, me traverse,
Et puis, va s’en aller
Et puis, va s’en aller
L’espoir fait vivre,
Pas très longtemps,
Mais cependant…
C’est pour moi le temps qui passe,
Qui s’enfuit et qui trépasse enfin qui disparaît.
Notre vie nous virevolte
Elle s’écoule, nous transporte, enfin nous fait sombrer
L’angoisse du temps qui passe,
Nous rattrape, nous enlace,
Enfin, nous assassine
Au bout du chemin, c’est sûr,
Une évidence, bien sûr,
La vie, c’est terminée
La vie, c’est terminée
La vie, c’est terminée
La
vie, la
vie, la
vie, c’est terminée
Paroles et musique Pierre Béloni
Regardons-les
Se faire tuer
A la télé
Ukraine, abandonnée
Ukraine, je vais pleurer
Les missiles tombent et les affament
La folie du monde les condamne
A mourir
Compatissons
A l’unisson
Emouvons-nous
Ukraine, abandonnée
Ukraine, je veux crier
Leur sang se mêle à toutes nos larmes
Et ce peuple en lutte nous désarme
A mourir
Histoire tragique
D’un peuple mythique
Qui nous implore
Ukraine, abandonnée
Ukraine, secourons les
Les femmes, les enfants se font tous massacrés
Devant nos yeux dans un ciel tout endeuillé
Pour mourir
Pas notre guerre
Laissons les faire
Défilons –nous
Ukraine, abandonnée
Ukraine, désespérée
Quand le tyran nous dicte ses conditions
L’occident a très peur et nous acquiesçons
Effrayés
Réagissez
Délivrons-les
Engageons-nous
Ukraine, abandonnée
Ukraine, j’ veux te sauver
Bien que nous accueillons tous ses réfugiés
Comment pouvons-nous encore les regarder
Tous mourir
Paroles et musique Pierre Béloni
Pourquoi
vieillir
Mieux vaut partir
Passé un âge
C'est sans embage
Les épreuv(es) du temps nous
saccag(ent)
Et l'on y peut rien
S'accepter tel que l'on devient
Nous mèn'ras à rien
Pouvoir aimer
Tout comme avant
Ce s'rait bandant
Et respirer
Sans m'enfoncer
Dans le néant
Ah ah ah
Ah ah ah
Nostalgie d'une jeunesse
Âm(e) meurtrie en détress(e)
J'voudrais remonter le temps
Et rester dans ce présent
Je suis tout seul
Dans cet écueil
C'est une impasse
Ou l'on trépasse
Et du vieux singe ell'en veut plus
Bien trop rebutant
Me laissant dans mon désarroi
Elle a pris l'bon temps
Plus d'alchimie
Entre nous deux
C'est bien fini
Me
laissant seul
Abandonné
Dans mon linceul
Ah ah ah
Ah ah ah
Nostalgie d'une jeunesse
Âm(e) meurtrie en détress(e)
J'voudrais remonter le temps
Et rester dans ce présent
Elle m'a traité
De sale pédé
Elle m'a jeté
Tel un boulet
Que des reproches
C'est ça qui cloche
Et c'est ainsi
Qu'l'histoire finit
Ah ah ah
Ah ah ah
Nostalgie d'une jeunesse
Âm(e) meurtrie en détress(e
Je suis tout seul
Dans cet écueil
C'est une impasse
Si
j'étais un charpentier
Si tu t'appelais Marie
Voudrais-tu alors m'épouser
Et porter notre enfant?
Ma
maison ne serait pas
Le palais d'un grand roi
Je l'aurais construite pour toi
Seul avec mes mains
Prends
l'amour que je te donne
Tu dois être forte
Quand notre fils sera un homme
Il aura beaucoup à faire
Si
j'étais un charpentier
Si tu t'appelais Marie
Mes mains seraient sèches et dures
Et les tiennes si fragiles
Les
hommes et leur colère
Viendraient la nuit pour tuer
Nous fuirions dans le désert
Cacher le nouveau-né
Si
j'étais un charpentier
Si tu t'appelais Marie
Voudrais-tu alors m'épouser
Et tout recommencer?
Voudrais-tu alors m'épouser
Et tout recommencer?
Il était
une fois un petit garçon
Qui vivait dans une grande maison
Sa vie n'était que joie et bonheur
Et pourtant au fond de son cœur
Il voulait devenir grand
Rêvait d'être un homme.
Chaque soir il y pensait
Quand sa maman le berçait
Donna Donna Donna Donna
Tu regretteras le temps
Donna Donna Donna Donna
Où tu étais un enfant
Puis il a grandi, puis il est parti
Et il a découvert la vie
Les
amours déçues, la faim et la peur
Et souvent au fond de son cœur
Il revoyait son enfance
Rêvait d'autrefois
Tristement il y pensait
Et il se souvenait
Donna Donna Donna Donna
Tu regretteras le temps
Donna Donna Donna Donna
Où tu étais un enfant
Parfois je pense à ce petit garçon,
Ce petit garçon que j'étai
s..indexation
Dans ce bassin où jouent
Des enfants aux yeux noirs,
Il y a trois continents
Et des siècles d'histoire,
Des prophètes des dieux,
Le Messie en personne.
Il y a un bel été
Qui ne craint pas l'automne,
En Méditerranée.
Il y a l'odeur du sang
Qui flotte sur ses rives
Et des pays meurtris
Comme autant de plaies vives,
Des îles barbelées,
Des murs qui emprisonnent.
Il y a un bel été
Qui ne craint pas l'automne,
En Méditerranée.
Il y a des oliviers
Qui meurent sous les bombes
Là où est apparue
La première colombe,
Des peuples oubliés
Que la guerre moissonne.
Il y a un bel été
Qui ne craint pas l'automne,
En Méditerranée.
Dans ce bassin, je jouais
Lorsque j'étais enfant.
J'avais les pieds dans l'eau.
Je respirais le vent.
Mes compagnons de jeux
Sont devenus des hommes,
Les frères de ceux-là
Que le monde abandonne,
En Méditerranée.
Le ciel est endeuillé,
Par-dessus l'Acropole
Et liberté ne se dit plus
En espagnol.
On peut toujours rêver,
D'Athènes et Barcelone.
Il reste un bel été
Qui ne craint pas l'automne,
En Méditerranée.
I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again
And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it's me you need to show
How deep is your love?
How deep is your love
How deep is your love
I really mean to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me
I believe in you
You know the door to my very soul
You're the light in my deepest, darkest hour
You're my savior when I fall
And you may not think I care for you
When you know down inside
That I really do
And it's me you need to show
How deep is your love?
How deep is your love
How deep is your love
I really mean to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me
Da-da-da-da-da
Na-na-na na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it's me you need to show
How deep is your love?
How deep is your love
How deep is your love
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me
How deep is your love
How deep is your love
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me
How deep is your love
How deep is your love
I really mean to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me
Pendant
que je dormais, pendant que je rêvais
Les aiguilles ont tourné, il est trop tard
Mon enfance est si loin, il est déjà demain
Passe passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps
Pendant
que je t'aimais, pendant que je t'avais
L'amour s'en est allé, il est trop tard
Tu étais si jolie, je suis seul dans mon lit
Passe passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps
Pendant
que je chantais ma chère liberté
D'autres l'ont enchaînée, il est trop tard
Certains se sont battus, moi je n'ai jamais su
Passe passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps
Pourtant
je vis toujours, pourtant je fais l'amour
M'arrive même de chanter sur ma guitare
Pour l'enfant que j'étais, pour l'enfant que j'ai fait
Passe passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps
Pendant
que je chantais, pendais que je t'aimais
Pendant que je rêvais il était encore temps
C'est un
message à tous les politiciens du monde,
qui part, leur manque de prise de conscience sur les problèmes
écologiques,
polluent et baffouent les règles de la nature en oubliant que la terre
était un jardin
que nous nous devions tous d'entretenir pour la survie de
l'humanité....
Il y
avait un jardin qu'on appelait la terre.
Il brillait au soleil comme un fruit défendu.
Non, ce n'était pas le paradis ni l'enfer
Ni rien de déjà vu ou déjà entendu.
Lalala, lalala, lalala
Il y
avait un jardin, une maison, des arbres,
Avec un lit de mousse pour y faire l'amour
Et un petit ruisseau roulant sans une vague
Venait le rafraîchir et poursuivait son cours.
Il y
avait un jardin grand comme une vallée.
On pouvait s'y nourrir à toutes les saisons,
Sur la terre brûlante ou sur l'herbe gelée
Et découvrir des fleurs qui n'avaient pas nom.
Il y
avait un jardin qu'on appelait la terre.
Il était assez grand pour des milliers d'enfants.
Il était habité jadis par nos grands-pères
Qui le tenaient eux-mêmes de leurs grands-parents.
Où
est-il ce jardin où nous aurions pu naître,
Où nous aurions pu vivre insouciants et nus?
Où est cette maison toutes portes ouvertes,
Que je cherche encore mais que je ne trouve plus?
Il y avait un jardin grand comme une valle.
On pouvait s'y nourrir toutes les saisons,
Sur la terre brlante ou sur l'herbe gele
Et dcouvrir des fleurs qui n'avaient pas nom.
Il y
avait un jardin qu'on appelait la terre.
Il tait assez grand pour des milliers d'enfants.
Il tait habit jadis par nos grands-pres
Qui le tenaient eux-mmes de leurs grands-parents.
O est-il
ce jardin o nous aurions pu natre,
O nous aurions pu vivre insouciants et nus?
O est-il ce jardin toutes portes ouvertes,
Que je cherche encore mais que je ne trouve plus?
Voilà
c'que c'est, mon vieux Joseph
Que d'avoir pris la plus jolie
Parmi les filles de Galilée,
Celle qu'on appelait Marie.
Tu
aurais pu, mon vieux Joseph,
Prendre Sarah ou Déborah
Et rien ne serait arrivé,
Mais tu as préféré Marie.
Tu
aurais pu, mon vieux Joseph,
Rester chez toi, tailler ton bois
Plutôt que d'aller t'exiler
Et te cacher avec Marie.
Tu
aurais pu, mon vieux Joseph,
Faire des petits avec Marie
Et leur apprendre ton métier
Comme ton père te l'avait appris.
Pourquoi
a-t-il fallu, Joseph,
Que ton enfant, cet innocent,
Ait eu ces étranges idées
Qui ont tant fait pleurer Marie?
Parfois
je pense à toi, Joseph,
Mon pauvre ami, lorsque l'on rit
De toi qui n'avais demandé
Qu'à vivre heureux avec Marie.
La pluie
sur les toits
C'est la musica
Le son de ta voix
C'est la musica
La musica
C'est le vent et c'est l'orage en été
La musica
C'est un simple bruit d'ailes
Un vol d'hirondelles
Qui fait la vie belle
Qui nous fait rêver
La musica
C'est aussi le soleil d'un nouveau jour
Et c'est ta voix qui chante à mon oreille
Dès que je m'éveille
Des mots, des merveilles
Sur un lit d'amour
Un signe
de toi
C'est la musica
Tu reviens vers moi
C'est la musica
La musica
C'est le vent et c'est l'orage en été
La musica
C'est un simple bruit d'ailes
Un vol d'hirondelles
Qui fait la vie belle
Qui nous fait rêver
La musica
C'est aussi le soleil d'un nouveau jour
Et c'est ta voix qui chante à mon oreille
Dès que je m'éveille
Des mots, des merveilles
Sur un lit d'amour
La musica
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La musica
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
C'était
tout juste après la guerre
Dans un petit bal qu'avait souffert
Sur une piste de misère
Y en avait deux, à découvert
Parmi
les gravats ils dansaient
Dans ce petit bal qui s'appelait
Qui s'appelait
Qui s'appelait
Qui s'appelait
Non, je
ne me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens c'est de ces amoureux
Qui ne regardaient rien autour d'eux
Y avait tant d'insouciance
Dans leurs gestes émus
Alors quelle importance
Le nom du bal perdu
Non, je
ne me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens c'est qu'ils étaient heureux
Les yeux au fond des yeux
Et c'était bien
Et c'était bien
Ils
buvaient dans le même verre
Toujours sans se quitter des yeux
Ils faisaient la même prière
D'être toujours, toujours heureux
Parmi
les gravats ils souriaient
Dans ce petit bal qui s'appelait
Qui s'appelait
Qui s'appelait
Qui s'appelait
Non, je
ne me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens c'est de ces amoureux
Qui ne regardaient rien autour d'eux
Y avait tant d'insouciance
Dans leurs gestes émus
Alors quelle importance
Le nom du bal perdu
Non, je
ne me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens c'est qu'ils étaient heureux
Les yeux au fond des yeux
Et c'était bien
Et c'était bien
Et puis
quand l'accordéoniste
S'est arrêté, ils sont partis
Le soir tombait dessus la piste
Sur les gravats et sur ma vie
Il était
redevenu tout triste
Ce petit bal qui s'appelait
Qui s'appelait
Qui s'appelait
Qui s'appelait
Non, je
ne me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens c'est de ces amoureux
Qui ne regardaient rien autour d'eux
Y avait tant de lumière
Avec eux dans la rue
Alors la belle affaire
Le nom du bal perdu
Non, je
ne me souviens plus du nom du bal perdu
Ce dont je me souviens c'est qu'on était heureux
Les yeux au fond des yeux
Et c'était bien
Et c'était bien
Le ciel
nous fait rêver
Et l'on oublie
Dans les nuages
Tous les soucis du monde
Le ciel
nous fait rêver
Mais sur la terre
On a trouvé
Une amitié profonde
Les
copains
Une fois sur deux
Pour une fille
Se bagarrent entre eux
Mais
très vite
Ils n'y pensent plus
Et jour et nuit
Chacun poursuit sa ronde
Le ciel
nous fait rêver
Et l'on oublie
Dans les nuages
Tous les soucis du monde
La, la,
la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la
La, la, la, la, la
Les
chevaliers du ciel
Dans un bruit de tonnerre
A deux pas du soleil
Vont chercher la lumière
Moitié
anges et moitié démons
Mauvaises têtes mais gentils garçons
Ils ne savent ni le bien ni le mal
Car ils ne pensent qu'à leur idéal
Les
chevaliers du ciel
Sont heureux de leur sort
Et cherchant le soleil
Ils se rient de la mort
Si leur
vie ressemble à un jeu
Qu'il est grave l'éclat de leurs yeux
L'avenir à quoi bon le prévoir
Quand on ne pense qu'au prochain départ
Et si
l'amour
Vient à passer
C'est l'amitié
Qui gagne toujours
Les
chevaliers du ciel
Parfois pensent à ce jour
Où ils verront leurs ailes
Se plier pour toujours
Courageux
malgré leur détresse
Ils auront l'éternelle jeunesse
La jeunesse qui n'appartient qu'à ceux
Qui regardent le ciel dans les yeux
Et si
l'amour
Vient à passer
C'est l'amitié
Qui gagne toujours
Les
chevaliers du ciel
Parfois pensent à ce jour
Où ils verront leurs ailes
Se plier pour toujours
Courageux
malgré leur détresse
Ils auront l'éternelle jeunesse
La jeunesse qui n'appartient qu'à ceux
Qui regardent le ciel dans les yeux
Les
chevaliers du ciel
Dans un bruit de tonnerre
A deux pas du soleil
Vont chercher la lumière
C'est
moi, c'est l'Italien
Est-ce qu'il y a quelqu'un
Est-ce qu'il y a quelqu'une
D'ici j'entends le chien
Et si tu n'es pas morte
Ouvre-moi sans rancune
Je rentre un peu tard je sais
18 ans de retard c'est vrai
Mais j'ai trouvé mes allumettes
Dans une rue du Massachussetts
Il est fatiguant le voyage
Pour un enfant de mon âge
Ouvre-moi,
ouvre-moi la porte
Io non ne posso proprio più
Se ci sei, aprimi la porta
Non sai come è stato laggiù
Je
reviens au logis
J'ai fais tous les métiers
Voleur, équilibriste
Maréchal des logis
Comédien, braconnier
Empereur et pianiste
J'ai connu des femmes, oui mais
Je joue bien mal aux dames, tu sais
Du temps que j'étais chercheur d'or
Elles m'ont tout pris, j'en pleure encore
Là-dessus le temps est passé
Quand j'avais le dos tourné
Ouvre-moi,
ouvre-moi la porte
Io non ne posso proprio più
Se ci sei, aprimi la porta
Diro come è stato laggiù
C'est
moi, c'est l'Italien
Je reviens de si loin
La route était mauvaise
Et tant d'années après
Tant de chagrins après
Je rêve d'une chaise
Ouvre, tu es là, je sais
Je suis tellement las, tu sais
Il ne me reste qu'une chance
C'est que tu n'aies pas eu ta chance
Mais ce n'est plus le même chien
Et la lumière s'éteint
Ouvrez-moi,
ouvrez une porte
Io non ne posso proprio più
Se ci siete, aprite una porta
Diro come è stato laggiù.
Ma
liberté
Longtemps je t'ai gardée
Comme une perle rare
Ma liberté
C'est toi qui m'a aidé
À larguer les amarres
Pour aller n'importe où, pour aller jusqu'au bout des chemins de
fortune
Pour cueillir, en rêvant, une rose des vents sur un rayon de lune
Ma
liberté
Devant tes volontés
Mon âme était soumise
Ma liberté
Je t'avais tout donné
Ma dernière chemise
Et combien j'ai souffert
Pour pouvoir satisfaire tes moindres exigences
J'ai changé de pays, j'ai perdu mes amis pour gagner ta confiance
Ma
liberté
Tu as su désarmer
Toutes mes habitudes
Ma liberté
Toi qui m'a fait aimer
Même la solitude
Toi qui m'as fait sourire
Quand je voyais finir une belle aventure
Toi qui m'as protégé quand j'allais me cacher pour soigner mes
blessures
Ma
liberté
Pourtant je t'ai quittée
Une nuit de Décembre
J'ai déserté les chemins écartés
Que nous suivions ensemble
Lorsque sans me méfier
Les pieds et poings liés, je me suis laissé faire
Et je t'ai trahi pour une prison d'amour et sa belle geôlière
Et je t'ai trahi pour une prison d'amour et sa belle geôlière
Tu étais maman
La plus belle du monde
E un amore profondo
c(h)i lega a te
Tu étais pour nous
une maman précieuse
una mama divina
per i nostri cuori
Splende il tuo sorriso
Sul dolce tuo bel viso
aujourd'hui quand tout s'effondre
Autour de moi, tu n'es plus là
Pour toi, c'est vrai
J'étais malgré mon âge
ce petit enfant sage
Des jours heureux
Maman
Tu n'es plus là
tu étais Maman la plus belle du monde
E un amore profondo
c(h)i lega a te
maman
tu n'es plus là
Un petit
coin perdu très loin de la ville
Une route sauvage sous un ciel tranquille
Et cette grande entrée au bout du chemin
Je pousse la grille et soudain
Une grande maison au bout d'une allée
Une
grande maison toute abandonnée
Et puis sur la porte une petite pancarte
Où l'on a écrit à louer
Même si tu revenais
Je crois bien que rien n'y ferait
Notre amour est mort à jamais
Je souffrirais trop si tu revenais
Le vent s'est levé là-haut au premier
Ce volet qui bat ne ferme toujours pas
Ce volet grinçant cachait notre amour
Tu m'avais promis mais un jour
Un jour comme un autre je t'ai attendue
Jusqu'au petit matin mais tu n'es pas venue
Les mois ont passé malgré moi j'attends
Je t'attends encore, et pourtant, pourtant
Même si tu revenais
Je crois bien que rien n'y ferait
Notre amour est mort à jamais
Je souffrirais trop si tu revenais
Même si tu revenais
Je crois bien que rien n'y ferait
Notre amour est mort à jamais
Je souffrirais trop si tu revenais
Même si tu revenais
Je crois bien que rien n'y ferait
Notre amour est mort à jamais
Je souffrirais trop si tu revenais
Dans son vieux pardessus râpé
Il s'en allait l'hiver, l'été
Dans le petit matin frileux
Mon vieux
Y'avait qu'un dimanche par semaine
Les autres jours, c'était la graine
Qu'il allait gagner comme on peut
Mon vieux
L'été, on allait voir la mer
Tu vois, c'était pas la misère
C'était pas non plus le paradis
Eh ouais, tant pis
Dans son vieux pardessus râpé
Il a pris, pendant des années
Le même autobus de banlieue
Mon vieux
Le soir, en rentrant du boulot
Il s'asseyait sans dire un mot
Il était du genre silencieux
Mon vieux
Les dimanches étaient monotones
On ne recevait jamais personne
Ça ne le rendait pas malheureux
Je crois, mon vieux
Dans son vieux pardessus râpé
Les jours de paye, quand il rentrait
On l'entendait gueuler un peu
Mon vieux
Nous, on connaissait la chanson
Tout y passait, bourgeois, patron
La gauche, la droite, même le Bon Dieu
Avec mon vieux
Chez nous, y'avait pas la télé
C'est dehors que j'allais chercher
Pendant quelques heures l'évasion
Je sais, c'est con
Dire que j'ai passé des années
À côté de lui, sans le regarder
On a à peine ouvert les yeux
Nous deux
J'aurais pu, c'était pas
malin
Faire avec lui un bout de chemin
Ça l'aurait peut-être rendu heureux
Mon vieux
Mais quand on a juste quinze ans
On n'a pas le cœur assez grand
Pour y loger toutes ces choses-là
Tu vois
Maintenant qu'il est loin d'ici
En pensant à tout ça, je me dis
J'aimerai bien qu'il soit près de moi
Papa
La femme qui est dans mon lit n'a plus vingt ans depuis longtemps
Les yeux cernés par les années, par les amours au jour le jour
La bouche usée par les baisers trop souvent, mais trop mal donnés
Le teint blafard malgré le fard, plus pâle qu'une tache de lune
La femme qui est dans mon lit n'a plus vingt ans depuis longtemps
Les seins si lourds de trop d'amour ne portent pas le nom d'appas
Le corps lassé trop caressé, trop souvent, mais trop mal aimé
Le dos vouté semble porter des souvenirs qu'elle a dû fuir
La femme qui est dans mon lit n'a plus vingt ans depuis longtemps
Ne riez pas, n'y touchez pas, gardez vos larmes et vos sarcasmes
Lorsque la nuit nous réunit, son corps, ses mains s'offrent aux miens
Et c'est son cœur couvert de pleurs et de blessures qui me rassure.
J'aimerais tant voir Syracuse
L'île de Pâques et Kairouan
Et les grands oiseaux qui s'amusent
À glisser l'aile sous le vent
Voir les jardins de Babylone
Et le palais du grand Lama
Rêver des amants de Vérone
Au sommet du Fuji-Yama
Voir le pays du matin calme
Aller pêcher au cormoran
Et m'enivrer de vin de palme
En écoutant chanter le vent
Avant que ma jeunesse s'use
Et que mes printemps soient partis
J'aimerais tant voir Syracuse
Pour m'en souvenir à Paris
Toute la pluie tombe sur moi
Et comme pour quelqu'un dont les souliers
Sont trop étroits tout va de guingois car
Toute la pluie tombe sur moi de tous les toits
A chaque instant, je me demande vraiment
Ce qui m'arrive et ce que j'ai fait au Bon Dieu
Ou à mes aïeux pour qu'autant de pluie tombe
Soudain comme ça, sur moi
Mais je me dis qu'au fond
J'en ai reçu bien d'autres dans ma vie
Que je m'en suis toujours sorti avec le sourire
Toute la pluie tombe sur moi
mais, moi je fais comme si je ne la sentais pas
Je ne bronche pas, car
J'ai le moral et je me dis qu'après la pluie
Vient le beau temps et moi j'ai tout mon temps
Toute la pluie tombe sur moi
De tous les toits
Mais je me dis qu'au fond
J'en ai reçu bien d'autres dans ma vie
Que je m'en suis toujours sorti avec le sourire
Toute la pluie tombe sur moi
mais, moi je fais comme si je ne la sentais pas
Je ne bronche pas, car
J'ai le moral et je me dis qu'après la pluie
J'ai le moral et je me dis qu'après la pluie
Oui, je sais bien qu'après la pluie
Vient le beau temps
Et moi j'ai tout mon temps
Vient le beau temps
Et moi j'ai tout mon temps
Vient le beau temps
Et moi j'ai tout mon temps
Vient le beau temps
Goodbye Joe,
me g otta go, me oh, my oh
Me gotta go pole the pirogue down the bayou
My Yvonne, the sweetest one, me oh, my oh
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
Jambalaya m'attend au
bord de l'eau
Elle te quitte car elle préfère mes "Sole mio"
Il est trop tard, ma guitare chante en solo
Et demain matin, je l'emmène sur le grand bateau
Jambalaya m'attend au bord de l'eau
'Cause tonight I'm gonna see my ma
cher amio
Il est trop tard, ma guitare chante en solo
Son of a gun, we'll have big fun on
the bayou
Thibodeaux, Fontainbleau,
(the) place is buzzin'
Kinfolk come to see Yvonne by the dozen
Dress in style, go hog wild, me oh, my oh
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
Jambalaya m'attend au
bord de l'eau
Elle te quitte car elle préfère mes "Sole mio"
Il est trop tard, ma guitare chante en solo
Et demain matin, je l'emmène sur le grand bateau
Jambalaya m'attend au bord de l'eau
'Cause tonight I'm gonna see my ma
cher amio
Il est trop tard, ma guitare chante en solo
Son of a gun, we'll have big fun on
the bayou
Jambalaya m'attend
au bord de l'eau
Elle te quitte car elle préfère mes "Sole mio"
Il est trop tard, ma guitare chante en solo
Et demain matin, je l'emmène sur le grand bateau
Mike Brant
A corps perdu, je t'ai demandé
De venir avec moi danser, danser
Le temps de te toucher les mains
Et déjà tout mon cœur prenait le tien
A corps perdu je t'ai cherchée
A corps perdu je vais t'aimer
Ce soir ta robe colle à ma peau
Et tes doigts courent, le long de mon dos
Ta bouche se ferme et chantonne
Des mots d'amour, entre tes dents
A corps perdu je t'ai trouvée
A corps perdu je vais t'aimer
A corps perdu ton cœur est tombé
Dans le silence de mes baisers
Et maintenant je sais déjà
Que pour toujours, tu es à moi
A corps perdu je vais t'aimer
A corps perdu je vais t'aimer
A corps perdu
A corps perdu je vais t'aime
I'm gonna love you
like nobody's loved you
Come rain
or come shine
High as a mountain
and deep as a river
Come rain
or come shine
But I guess
when you met me
And it was just
one of those things
B’don't you ever bet me
'cos I'm gonna be true
If you let me
Oh oh oh you're gonna love me
like nobody's loved me
Come rain
or come shine
Happy together
unhappy together
Won't that be fine?
Days may be cloudy or sunny
We're in or we're
out of the money
I'm with you always
ENSEMBLE |
I'm with you rain or shine
I'm with you rain or shine
You're gonna love me
like nobody's loved me
Come rain
or come shine
Happy together
unhappy together
Won't that be fine?
Days may be cloudy or sunny
We're in
or we're out of the money
I'm with you always
I'm with you
ENSEMBLE |
rain or shine
Rain or shine
Rain or shine
I'm with you always
I'm with you rain
ENSEMBLE |
I'm with you rain
or shine
or shine
De ton visage à mon village
Y a cette rivière qui coule toute l'année
Entre tes yeux et les miens qui pleurent
Y a ce fleuve qui s'amuse à nous séparer
Faire un pont
Pour de bon
Lui donner
Ton prénom
Le traverser
Pour t'embrasser
Faire un pont
Pour de bon
J'ai essayé de naviguer
Vers d'autres cœur mais le tien chante si fort
Entre nous deux et le monde entier
Il n'y a qu'une rivière pour nous séparer
Faire un pont
Pour de bon
Lui donner
Ton prénom
Le traverser
Pour t'embrasser
Faire un pont
Pour de bon
Faire un pont
Pour de bon
Lui donner
Ton prénom
Le traverser
Pour t'embrasser
Faire un pont
Pour de bon
Faire un pont
Pour de bon
Lui donner
Ton prénom
Le traverser
Pour t'embrasser
Faire un pont
Pour de bon
Oh, faire un pont
Pour de bon
Et lui donner
Ton prénom
Le traverser
Pour t'embrasser
Faire un pont
Pour de bon
Faire un pont
Pour de bon
Johnny Hallyday
S'il fallait te raconter ma vie
On resterait là toute la nuit
Car pour quelques sourires, alors
Moi, j'en ai connu des temps morts
Et malgré l'amour que tu me donnes
Tu n'en feras jamais assez
Car c'est l'alcool, lui, qui me donne
Les plus beaux rêves que je fais
Et dans ces moments-là
La fille à qui je pense
La fille à qui je pense
Est plus belle que toi
Et dans ces moments-là
La fille à qui je pense
La fille à qui je pense
Est plus belle que toi
Je sais bien qu'autour de moi on dit
Que de jours en jours je me détruis
Sans l'amour qu'elle m'avait donné
Ça ne sert à rien d'exister
Chaque fois ton cœur, lui, me pardonne
Mes amis viennent me consoler
Mais c'est l'alcool, lui, qui me donne
Les plus beaux rêves que je fais
Et dans ces moments-là
La fille à qui je pense
La fille à qui je pense
Est plus belle que toi
Et dans ces moments-là
La fille à qui je pense
La fille à qui je pense
Est plus belle que toi
Ma pauvre terre, tu n'es plus rien
Que ma misère et mon chagrin
Et l'herbe verte dans le grand champ
Est couverte de ciment
Et la fontaine est asséchée
Notre plaine éventrée
Car ils ont construit une prison
Sombre et grise en béton
Mon pauvre père, s'il vivait
En serait mort, mort de regret
Sa pauvre terre, son dernier lit
Là où ma mère dort près de lui
C'est la prison des orphelins
Et moi son fils, moi qui n'avais rien
Que cette terre qui était à moi
J'ai grandi là dans l'orphelinat
Ma pauvre terre, le temps passé
N'a pu me faire tout oublier
J'ai dans la bouche un goût amer
Dès que je touche un peu de terre
J'ai dans la bouche un goût amer
Dès que je touche un peu de terre
C'est un Noël pour les enfants
perdus
Pour tous ceux qui n'y ont jamais cru
C'est un Noël pour les chiens sans collier
Pour ce gosse de la rue que j'étais
Noël de ma vie mon Noël interdit
J'aurais tant aimé croire à l'histoire
Mais mon cœur d'enfant était déjà trop grand
Et mes rêves emportés par le vent
C'est un Noël pour mes premiers
copains
Oubliés au hasard des mauvais chemins
Une chanson pour ceux dont l'horizon
Est le mur sombre et gris des prisons
Noël de la nuit mon Noël interdit
Je voudrais l'oublier avec toi
Auprès de ce feu qui brille dans tes yeux
Je veux être un enfant heureux
C'est mon Noël le premier de ma
vie
Où le rêve ne m'est plus interdit.
I know I stand in line
Until you think you have the time
To spend an evening with me
And if we go some place to dance
I know that there's a chance
You won't be leaving with me
Then afterwards we drop into a
quiet little place
And have a drink or two
And then I go and spoil it all
By saying somethin' stupid like, "I love you"
I can see it in your eyes
That you despise the same old lies
You heard the night before
And though it's just a line to you
For me it's true
And never seemed so right before
I practice every day
To find some clever lines to say
To make the meaning come through
But then I think I'll wait
Until the evening gets late
And I'm alone with you
The
time is right, your perfume fills my head
The stars get red, and, oh,
the night's so blue
And then I go and spoil it all
By saying somethin' stupid like, "I love you"
The
time is right, your perfume fills my head
The stars get red, and, oh,
the night's so blue
And then I go and spoil it all
By saying somethin' stupid like, "I love you"
"I love you"
"I love you"
"I love you"
"I love you"
Et je reste des heures à regarder
la mer
Le coeur abasourdi, les pensées de travers
Et je ne comprends rien à ce
triste univers
Tout est couleur de pluie tout est couleur d'hiver
Je suis ce fier bateau qu'on vit
un jour partir
Et qui n'en finit plus de ne plus revenir
La mer a ses amants qui s'enivrent
de vent
La mer a ses amants qui se grisent à ses fêtes
Qui ne me comprend pas ne comprend
pas la mer
Je n'aurai donc été en ce grand univers
Qu'un, qu'un, de ces marins-là qui
vont en solitaire
Et l'inutile cri d'une inutile fête
Et je reste des heures
Et je reste des heures
À regarder la mer
De loin en loin
Les amis s'en vont
Les meilleurs, c'est vrai
Partent les premiers
De loin en loin
Ils s'en vont pour toujours
Sans un mot, sans adieu, sans retour
De loin en loin
Les beaux jours s'en vont
Malgré nos regrets
On les voit passer
De loin en loin
Les beaux jours s'en vont tous
Car le temps, lentement, les reprend
De loin en loin
Les amours s'en vont
Et tu peux pleurer
Comme j'ai pleuré
De loin en loin
Ils s'en vont retrouver
D'autres pleurs, d'autres peurs, d'autres cœurs
De loin en loin
Chaque instant nous le crie
On s'en vient, on est bien, on est bien.
Dis-lui
Fais-ça pour moi, dis-lui
Que le jour sans elle
Me semble moins long
Dis-lui
Quitte à mentir, dis-lui
Que je réalise
Qu'elle avait raison
Dis-lui
Qu'à nouveau j'aime vivre
Que je ne suis plus seul, déjà
Qu'elle n'est plus rien pour moi
Dis-lui
Oh, oh, oh, dis-lui
Oh, oh, oh, dis-lui
N'importe quoi
Dis-lui
Fais-ça pour moi, dis-lui
Que j'ai bien fini, oui
D'être malheureux
Dis-lui
Que j'aime une autre fille
Dis-lui tout ce que tu voudras
Mais il faut qu'elle te croit
Dis-lui
Que plus jamais, dis-lui
Je ne pense à elle
Quand tu la verras
Dis-lui
Oh, oh, oh, dis-lui
Oh, oh, oh, dis-lui
N'importe quoi
N'oublie pas, dis-lui
Oh, oh, oh, dis-lui
Oh, oh, oh, dis-lui
Qu'elle n'est plus rien pour moi
Dis-lui
Oh, oh, oh, dis-lui
Oh, oh, oh, dis-lui
Ô la belle vie
Sans amours
Sans soucis
Sans problèmes
Hm la belle vie
On est seul
On est libre
Et l'on traîne
On s'amuse à passer avec tous ses
copains
Des nuits blanches
Qui se penchent
Sur les petits matins
Mais la belle vie
Sans amours
Sans soucis
Sans problèmes
Oui la belle vie
On s'enlace
On est triste
Et l'on traîne
Alors pense que moi je t'aime
Et quand tu auras compris
Réveille-toi
Je serai là
Pour toi
Pascal Danel
Il y
avait sur une plage
Une fille qui pleurait
Je voyais sur son visage
De grosses larmes qui coulaient
Laissons
la plage aux romantiques
Ce soir j'ai envie de t'aimer
Laissons la plage aux romantiques
Je veux t'aimer à mon idée
Cette
plage au clair de lune
Etait triste à pleurer
Elle était si loin la dune
Comme le temps a passé
Laissons
la plage aux romantiques
Ce soir j'ai envie de t'aimer
Laissons la plage aux romantiques
Je veux t'aimer à mon idée
Et mes
mains sur son visage
L'ont soudain consoler
Il restait la belle image
D'une fille qui riait
Laissons
la plage aux romantiques
Ce soir j'ai envie de t'aimer
Laissons la plage aux romantiques
Allez viens, veux-tu m'épouser?
Viens, viens, viens, viens, viens, viens
Lavender blue, dilly, dilly
Lavender green
If I were king, dilly, dilly
I'd need a queen
Who told me so, dilly, dilly
Who told me so?
I told myself, dilly, dilly
I told me so
If your dilly, dilly heart
Feels a dilly, dilly way
And if you'll answer "yes"
In a pretty little church
On a dilly, dilly day
You'll be wed in
a dilly, dilly dress of
Lavender blue, dilly, dilly
Lavender green
Then I'll be king, dilly, dilly
And you'll be my queen
Lavender blue, dilly, dilly
Lavender green
If you were king, dilly, dilly
You'd need a queen
Who told me so, dilly, dilly
Who told me so?
I told myself, dilly, dilly
I told me so
If your dilly, dilly heart
Feels a dilly, dilly way
And if you'll answer "yes"
In a pretty little church
On a dilly, dilly day
I'll be wed in
a dilly, dilly dress of
Lavender blue, dilly, dilly
Lavender green
Then you'll be king, dilly, dilly
And I'll be your queen
Il y a
le ciel, le soleil et la mer
Il y a le ciel, le soleil et la mer
Allongés
sur la plage
Les cheveux dans les yeux
Et le nez dans le sable
On est bien tous les deux
C'est l'été, les vacances
Oh, mon Dieu, quelle chance
Il y a
le ciel, le soleil et la mer
Il y a le ciel, le soleil et la mer
Ma
cabane est en planches
Et le lit n'est pas grand
Tous les jours c'est dimanche
Et nous dormons longtemps
À midi sur la plage
Les amis de notre âge
Chante
tous le ciel, le soleil et la mer
Chante tous le ciel, le soleil et la mer
Et le
soir, tous ensemble
Quand nous allons danser
Un air qui te ressemble
Viens toujours te chercher
Il parle de vacances
Et d'amour et de chance
En
chantant le ciel, le soleil et la mer
En chantant le ciel, le soleil et la mer
Quelque
part en septembre
Nous nous retrouverons
Mais le soir dans ta chambre
Nous le rechanterons
Malgré le vent d'automne
Et les pluies monotones
Nous
aurons le ciel, le soleil et la mer
Nous aurons le ciel, le soleil et la mer
Nous aurons le ciel, le soleil et la mer
Moi je
construis des marionnettes
Avec de la ficelle et du papier
Elles sont jolies les mignonnettes
Je vais, je vais vous les présenter
L'une
d'entre elles est la plus belle
Elle sait bien dire papa maman
Quant à son frère il peut prédire
Pour demain la pluie ou bien le beau temps
Moi je
construis des marionnettes
Avec de la ficelle et du papier
Elles sont jolies les mignonnettes
Je vais, je vais vous les présenter
Chez
nous à chaque instant c'est jour de fête
Grâce au petit clown qui nous fait rire
Même Alexa cette pauvrette
Oublie, oublie, qu'elle a toujours pleuré
Moi je
construis des marionnettes
Avec de la ficelle et du papier
Elles sont jolies les mignonnettes
Elles vous diront, elles vous diront
Que je suis leur ami, que je suis leur ami
Que je
suis leur ami, leur ami
Que je suis leur ami, leur ami
Que je suis leur ami, leur ami
Les
oliviers baissent les bras
Les raisins rougissent du nez
Et le sable est devenu froid
Au blanc soleil
Maîtres baigneurs et saisonniers
Retournent à leurs vrais métiers
Et les santons seront sculptés
Avant Noël
C´est en
septembre
Quand les voiliers sont dévoilés
Et que la plage tremble sous l´ombre
D´un automne dé-bronzé
C´est en septembre
Que l´on peut vivre pour de vrai
En été
mon pays à moi
En été c´est n´importe quoi
Les caravanes le camping-gaz
Au grand soleil
La grande foire aux illusions
Les slips trop courts, les shorts trop longs
Les Hollandaises et leurs melons
De Cavaillon
C´est en
septembre
Quand l´été remet ses souliers
Et que la plage est comme un ventre
Que personne n´a touché
C´est en septembre
Que mon pays peut respirer
Pays de
mes jeunes années
Là où mon père est enterré
Mon école était chauffée
Au grand soleil
Au mois de mai, moi je m´en vais
Et je te laisse aux étrangers
Pour aller faire l´étranger moi-même
Sous d´autres ciels
Mais en
septembre
Quand je reviens où je suis né
Et que ma plage me reconnaît
Ouvre des bras de fiancée
C´est en septembre
Que je me fais la bonne année
C´est en
septembre
Que je m´endors sous l´olivier
Notre
amour s'efface
Nos cœurs ont fait leur temps
Quand la fin menace
Mieux vaut partir avant
On
s'aimait mais tu vois
On s'est trompé
On s'aimait mais tu vois
On s'est trompé
Notre
amour s'efface
Notre amour est perdu
Et quoi que l'on fasse
Il ne revivra plus
On
s'aimait mais tu vois
On s'est trompé
On s'aimait mais tu vois
On s'est trompé
Bien trompé, bien trompé
Le cœur
propose
Mais la vie, les gens en disposent
Le vent a soufflé sur les roses
Que nos mains, vois-tu, ne serraient plus
Notre
amour nous quitte
Comme il était venu
Tout s'est fait si vite
Mon cœur ne comprend plus
On
s'aimait mais tu vois
On s'est trompé
On s'aimait mais tu vois
On s'est trompé
Bien trompé, bien trompé
Le cœur
propose
Mais la vie, les gens en disposent
Le vent a soufflé sur les roses
Que nos mains, vois-tu, ne serraient plus
On
s'aimait mais tu vois
On s'est trompé.